Conta le tue benedizioni

Sabato scorso finalmente mi sono messa d’impegno e ho organizzato la stampa del mio Gratitude Journal. Cos’è?! È un diario sul quale ogni giorno annoto dieci cose per cui sono grata, motivandole il più possibile. 
Ho iniziato nel 2020 a fare questa pratica e da due anni mi sono digitalizzata. Ogni sera intorno alle 21:00 mi siedo al computer e rifletto sulla mia giornata. 
Trovare ogni giorno dieci cose di cui essere grata non è sempre semplice ma aiuta soprattutto in quei giorni durante i quali non mi è sembrato di vivere bene.
In inglese si dice: “Count your blessings”, conta le tue benedizioni, e io credo ci sia qualcosa di vero in questa frase. Riflettendo ogni giorno su ciò che ho e su quello che ho vissuto di cui sono grata, ho imparato a vedere sempre il positivo delle mie giornate. Ogni giornata ha il suo perché.
In fondo non serve molto: solo un foglio, di carta o digitale, e un quarto d’ora di tempo per la riflessione. A me questa pratica ha cambiato la vita e mi riscopro sempre curiosa durante l’anno nel rileggere ciò di cui, qualche anno prima quello stesso giorno, ero grata.
La stampa del diario della gratitudine del mio 36esimo anno di vita mi arriverà il 4 marzo: non vedo l’ora di sfogliarla!

La pratica della gratitudine mi ha permesso di notare i piccoli regali della natura come questi bei fiori.

Just do it

No, this is not a NIKE advertising – don’t worry! Just a reminder.

Sometimes we tend to ruminate about an idea, evaluate all possible scenarios and simply feel stuck. We give too much importance to what other people might think and are not sure if this would be the right move or moment.

I admit: I’m also a ruminator. However growing up I recognized that, caught up in my thoughts, I lose time and miss possibilities.

If we don’t give an idea the right space, we will never know how it will become. So, my new philosophy is: “Just do it”. Start small with baby steps and give yourself the possibility to thrive. The cold water won’t get warmer if you jump in later.

It is important you track your progress with a retrospective every once in a while, so you will be able to check if you are on the right way. If this should not be the case, don’t worry: you are in control of your actions and you can always correct the course.

You are the greatest project you will ever work on. Take your time but also do not hesitate to take action.

This picture has been created with the help of Bing Image Creator.

LA TERRA È GIÀ SPORCA, NON IMPORTA!

Questa settimana, mentre passeggiavo tra le strade di Weil der Stadt, ho incontrato tre bambini sulla strada verso casa. Erano, per l’esattezza, un bambino e due bambine. Stavano parlando, una delle due bimbe aveva in mano un sacchetto di patatine e le stava mangiando. Quando l’altra le ha segnalato di volerne anche lei, la prima bambina le ha dato una grossa manciata di patatine facendone cadere alcune per terra.

Il bambino, che come me, ha osservato la scena, ha esclamato ad alta voce: “Inquinamento ambientale! La terra è già sporca, non importa!”.

Devo ammettere che mi è mancato il coraggio civile: non sono intervenuta e non ho detto loro nulla. Me ne pento però perché il mio nuovo motto è “comportarmi in modo da dare il buon esempio”. Avrei potuto dire loro che fa differenza come ciascuno di noi tratta la terra.

Non è giusto buttare a terra dei fazzoletti o delle gomme da masticare ed è il compito di noi adulti insegnarlo ai bambini. Trovo triste che la pensino a questo modo riguardo alla terra. Trovo altrettanto triste che io non abbia avuto il coraggio di girarmi e aprire la bocca.

Non importa se la terra è già sporca. È nostro compito prendercene cura, perché è un ambiente in cui noi siamo solamente ospiti.

La terra respira, proprio come noi.

Die Erde ist schon schmutzig, egal!

Ich bin die Woche in Weil der Stadt spazieren gewesen und, auf dem Weg nach Hause, drei Kinder begegnet. Ein Junge und zwei Mädchen. Sie haben sich unterhalten, ein Mädchen hatte eine Chipstüte in der Hand und hat davon gegessen. Als das andere Mädchen auch Chips haben wollte, hat das erste ihr eine große Handvoll Chips gegeben und dabei sind welche auf den Boden gefallen.
Der Junge hat die Szene wie ich beobachtet und sagte laut: “Umweltverschmutzung! Die Erde ist schon schmutzig, egal!”.
Ich muss gestehen, mir fehlte es an Zivilcourage: Ich habe mich nicht eingemischt und ihnen etwas gesagt. Das bereue ich ein bisschen, weil mein neues Motto “Lead by example” ist. Ich hätte ihnen gesagt, dass es auf jeden einzelnen ankommt, wie wir die Erde behandeln.
Wenn wir Tempos oder Kaugummi auf den Boden fallen lassen, ist das nicht richtig. Es ist aber die Aufgabe von uns Erwachsenen, das Kindern beizubringen. Ich finde es traurig, dass Kinder so über die Erde denken. Ich finde es genauso traurig, dass ich nicht den Mut hatte, mich umzudrehen und den Mund aufzumachen.
Es ist nicht egal, ob die Erde schon schmutzig ist. Es ist unsere Aufgabe uns um sie zu kümmern, denn sie ist die Umgebung, wo wir uns nur als Gäste aufhalten dürfen.

Die Erde lebt und atmet, genauso wie wir.

Sogni

Con gli anni forse i tuoi sogni cambiano. In realtà forse cambiano, si spostano e si espandono. Inizi a realizzare che la vita è piuttosto lunga e, se non continui ad aggiungere nuovi sogni, non c’è molto per cui valga la pena alzarsi la mattina. Forse ti rendi conto che non possiedi questa specifica cosa che ti rende felice ma che invece hai una collezione di piccole e grandi gioie. Realizzi che la tua vita può includere un’intera tappezzeria di sogni. Un caleidoscopio. Forse provi a seguire uno dei tuoi grandi sogni. Ti rendi conto che l’importante non raggiungere la gloria ma solamente essere devoto al sogno. Essere sulla via dell’ascoltare dall’interno ed estrarre i prossimi passi. Il sogno non è la destinazione ma la gioia contenuta dentro la meraviglia, il percorso, il fare e il provare. Il punto di ogni sogno è farti alzare ed essere presente nella tua vita, impegnato nel viverla. E qualsiasi cosa ti prenda, rendila bella, perchè l’hai costruita con il tuo entusiasmo, seguendo una luce dopo l’altra.

Jamie Varon
Il percorso è l’obiettivo.

13

A 13 anni inizia l’adolescenza, quindi questo vuol dire che sei un adolescente, caro Paolo. Io non sono preparata: stai crescendo troppo in fretta.
Ricordo ancora 13 anni fa la telefonata del tuo papà che mi diceva che eri nato dopo una notte di travaglio. Io, allora, lavoravo come receptionist in un’azienda multinazionale americana. Non proprio il lavoro della mia vita ma l’ho sempre svolto con metodo e umiltà. Ti ho conosciuto tre giorni dopo e mi sono innamorata immediatamente di te che avevi gli occhi blu ed eri minuscolo.
Non sono mai riuscita a festeggiare il tuo compleanno con te di persona perché, quando hai compiuto un anno, mi stavo preparando per il mio colloquio da 1&1 a Karlsruhe iniziando, pochi giorni dopo, la mia più grande avventura.
Quest’anno però è diverso: vengo settimana prossima a festeggiarti e a darti tanti baci sulle orecchie, invece di tirartele.
Tanti auguri caro Paolo, sono grata e orgogliosa di essere tua zia.

Questa foto me l’hanno fatta al lavoro, come vedi in Germania si lavora duro!

Create your own little paradise

“Welcome you all, my name is Joan and this is my blessing: my little paradise”, so this wonderful old lady, named Joan, started to welcome us guests at her Christmas dinner. She is the owner of the guest house ‘Le petit paradis‘ in Wotten Waven on Dominica, where we spent the days around Christmas last year. “My husband Al, a former school principal now retired, and I started it with just one room. Now also my daughters are working with us”, continued Joan. As she spoke, you could really see the light in her eyes and the passion she invested in creating her little paradise.
I think this is what life is about: creating our own little paradise. Pondering about what we would like to be and to do with our time and moving in this direction. As Arthur C. Brooks, the Harvard Happiness Professor, says: “In order to build a happy life you need three things: enjoyment, satisfaction and meaning”. Nothing more and I think Joan definitely has them.

So full of colors: Le petit Paradis in Wotten Waven

La pensione

Questo essere umani è come una pensione.
Ogni mattina un nuovo arrivo.
Una gioia, una depressione, una cattiveria e alcune consapevolezze momentanee arrivano come un visitatore inaspettato.
Dai a tutti il benvenuto e intrattienili! Anche se sono una moltitudine di dolori, che hanno svuotato in modo violento la tua casa dei suoi mobili. Tuttavia tu trattali come un ospite onorabile. Potrà magari liberarti per provare nuovi piaceri.
Il pensiero oscuro, la vergogna, la malizia: incontrali alla porta sorridendo e invitali a entrare.
Sii grato per chiunque venga a bussare alla tua porta perché è stato mandato da una guida dell’aldilà.

Jalaluddin Rumi
L’ufficio del turismo di Calibishie, Dominica

Rely on each other

We are on Dominica since Sunday. This green island offers a lot of possibilities to hike. Yesterday we hiked all the way from Wotton Waven to the falls of Titou Gorge and this was a long hike. Therefore today we wanted to take it smoothly and decided to walk from Wotton Waven to the Trafalgar Falls which is about a one hour hike.

But there is a but: when we came to the falls one tourist guide approached us asking if we wanted to go to the warm pools with him. At first we weren’t sure but then we accepted. And soon he started to climb among the rocks in the falls. It was for me a big challenge to get to these warm pools. It was difficult to take big steps in order not to fall in the water and some of the rocks were so wet that I almost slipped. The view when we got there was amazing but I was already afraid about the way back that I could not even enjoy it.

Then another guide came to us and brought us back. He helped me all the way back, offering me his hands as a support and I was so grateful about it. He held me between the rocks and gave me advices about where to make the next step. I didn’t even know his name but I trusted him immediately. I came with his guide to the base: I was sweat but also proud of me.

This experience showed me how we can always rely on each other in life, even if we don’t know the other person. I also trust more my hands and feet that calmed down my mind showing me that I can even do difficult things.

The Trafalgar Falls

We lost our hearts on Saint Lucia

We got on Saint Lucia last Sunday and are about to leave this magical Caribbean island tomorrow to proceed our journey to Dominica. This week on Saint Lucia was fantastic: the people are really friendly and welcoming, the island is green and the sea is wonderful. For me it was the first time on this island, for Dominik the third.

We visited Castries, Soufriere and Gros Islet. We commuted between these three cities via public transport and everything went fine. We used the app MAPS.ME to get the information about where to find the bus stops.

I personally fell in love with Soufriere: the people there were really friendly. They greet you on the street and ask you how you are doing and if you need some help. From this small town we hiked to the Diamonds Falls, the Piton Falls and the Soulphure Springs.

We walked so much that my feet and legs hurt but it was all worth.

Tomorrow we are heading to Dominica, where we will spend about 10 days: I have already been there and I know that this is also a nice island but on Saint Lucia we definitely lost our hearts.